« February 2005 »
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28
You are not logged in. Log in
Fblanca
Saturday, 12 February 2005
Taglish, Kaplish Kapampangan - endangered language?
Dakal a reasons ot bakit ing _expression da reng kanyanakan ngeni makanyan ating tagalog.

Metung a observation ku kaya la managalog deng anak-anak ngeni uling deng "Maid" da keng bale tagalog la at menibatan la keng aliwang probinsiya like, Visaya, Bicol atbp. At makanyan mu naman kekatamung mika edad na ating tamung abe english potang magsalita tamu at alang purung magsalitang Kapamapangan keketamu.
Kadwa, deng miyasawa, atin nang miks i.e. ing metung kareng couple tagalog ya, ilocano, visaya, bicolano atbp. Especially deng menibatan king Kampo (Basa Air BAse). At deng anak aren biyasa lang mang pampangan.
Kaya aku napen datang ing panahon ing kekatamung Language and Dialect samutan na ngan Pero epa murin makalingwan ing AManung Sisuan maging tagolog ya man, Bisaya, bicol etc. etc. ela pa murin makalingwan den.

Languages always get "corrupted." English has been in the process of being corrupted for about a millennium now. Even the Tagalog that we consider proper today would cause Tomas Pinpin (fisrt Filipino author, 1610) to roll in his grave. Study the conjugation and the word meanings in his book. For bettter or for worse, language evolves in a way that is illogical and even wrong in the eyes of purists.

Language defines our experience. from this, we can assume that the language as spoken today reflects experience by the generations who have developed it.
Radical thought isn't it?! and there is no diference on our own dialect.

As you get closer to Mayniladoing siguadu mu nang dandaman ing "Taglish" Lalu na deng estudyante. Indeed the farther away from Maynilad, a purer dialect may be heard. I notice this everytime I go home. The unfortunate thing about the code-switching tradition called "Taglish" is that it cannot be used seriously in documentation as it sounds much too colloquial. This anomaly might be a temporary phenomenon. Aku manalbe kung Filipino News almost everyday apansina ku the decline in the usage of English is it a telltale sign that that cultural influence is already waning. The media there has been drastically Tagalized in recent years.
But for most of us Filipinos, language remains a thorny, divisive issue. Who is your community? This is a very important question because I think that if you are sure about your answer you will know the direction of your literary life. So, with that question it will answers why we used "Taglish" and some sort of Yuppie language or dialect.


Posted by fblanca at 12:01 AM PST

View Latest Entries